Mirror's Edge Trailer
有點像以電影「企業戰士」那種極限運動為號召的遊戲。
主角扮演一個信差,在城市的大樓間穿梭達成一些交付的任務。
預告影片中最後一幕主角站在高空帶出音樂的時候,那感覺真的很棒。
令人很想一玩這個遊戲。
這首由「Lisa Miskovsky」唱的「Still Alive」,就是「Mirror's Edge」的主題曲。
You have changed
I have changed
Just like you
Just like you
For how long
For how long
Must I wait
I know there's something wrong
Your concrete heart isn't beating
And you tried to
Make it come alive
No shadows
Just red lights
Now I'm here to rescue you
Oh I'm still alive
I'm still alive
I can't apologise no
Oh I'm still alive
I'm still alive
I can't apologise no
So silent
No violence
But inside my head
So loud and clear
You're screaming
You're screaming
Cover up with a smile I've learned to fear
Just sunshine
And blue sky
That's just how it goes
(Chorus)That's just how it goes(Chorus)
For living here
Come fire
Come fire
Let it burn and love come racing through
Oh I'm still alive
I'm still alive
I can't apologise no
Oh I'm still alive
I'm still alive
I can't apologise no
I`ll learn to lose
I`ll learn to win
I`ll turn my face against the wind
I will move fast
I will move slow
Take me where I have to go
Oh I'm still alive
I'm still alive
I can't apologise no
I'm still alive
Oh I'm still alive
I'm still alive
I can't apologise no
- - - - 以上為歌詞 - - -
Thanks to Vadim for these lyrics
-----閒聊-----
沒放翻譯,因為網路上的翻譯沒一個看起來比較貼切的。
自己也翻不出個所以然,就只放原文了。
前幾天和腐女妹聊起聽音樂的習慣。
這才發現我聽音樂的習慣還蠻與眾不同的…
1. 聽曲為主。
2. 聽唱者聲音。(但聽不懂Key有沒有對準) 。
3. 不看詞。(有98%以上的歌,我都不知道在寫啥)
4. 被1、3點震撼到,被作品畫面、內容感動到,才會去看歌的內容寫啥。
6. 看詞是一回事,並不會把它和歌曲結合在一起。
7. 幾乎不聽中文歌,因為可以直接聽得出內容的關係…
綜合幾上幾點就是:我偏好純聽「聲音」。
雖然我懂一些日文和英文(真的只有一些),但聽英、日文的時候還不會出現問題。
聽中文歌的時候就一直會因為聽懂歌詞而分散聽歌的注意力。
所以,現在我的歌單中100%都是英文、日文 、原聲帶這三類。
真是怪啊!
不過,有兩個人的歌例外:張學友和王菲~
他們的歌是唯一讓我LOOP過,不會厭煩、不會膩的。
但這也是5、6年前的事情了。
或許有人會說滷蛋的咬字也是讓人聽不出來啊,怎麼不聽咧~
我承認他的曲曾經震撼過我,不過很容易膩,真的。












Recommend to Front page




主力漫畫(3)
最後女主角帶出音樂那幕真的有震到....
好幾幕都讓我想到攻殼的素子
雖然很看來很酷
我也沒去找這款遊戲
因為舊筆電應該是跳不動 XD
應該是有幾幕的後仰跳開槍吧~
頭髮當然也有點像
不過還是素子正多了...哈
Comment Permissions: Allow commenting